Year: 1963 Movie: Bandini Singer: Lata Mangeshkar Lyricist: Gulzar Music Director: S D Burman
'Mora Gora Ang Lei Le' is a playful piece of poetry by Gulzar which appeared in the movie Bandini (1963). It was Gulzar's very first composition!
For me, the song is special for a number of reasons. The lyrics are playful, joyful. The commingling of one's beloved with the divine is reminiscent of Sufi poetry. Lata Mangeshkar is my favorite singer. And the song is picturized on Nutan, one of my favorite actresses. Her face exudes calmness.
In Tum Gagan Ke Chandrama Ho (1964, Sati Savitri) — lovers take turns in admiring each other through a series of beautiful metaphors.
In Tu Jo Mere SurMein (1976, Chitchor) — both partners seek the presence of the other person in their lives.
Roman Script
Mora Gora Ang Lei Le, Mohe Shyam Rang Dei De
Chhup Jaaoongi Raat Hi Mein, Mohe Pee Ka Sang Dei De
Translation
Take my fair body, color me dark like Shyam (Krishna).
By merging with the night, I'll become unnoticed. Grant me my beloved's company.
Interpretation
The opening couplet is awesome:
Physical interpretation: The context of the song in the movie is that a girl walks at night to meet her beloved secretly. She wishes to proceed unnoticed. So she desires to merge with the night, letting her body be colored dark.
Metaphysical interpretation: Shyam is another name for dark skinned Krishna. The girl seeks a union with the divine. To be colored in Shyam's colors means that she seeks an immersion in His qualities. Hiding in the night is a metaphor for losing herself, her ego, as she merges with Oneness.
Roman Script
Ek Laaj Roke Paiyaan, Ek Moh Kheenche Baiyaan
Jaaoon Kidhar Na Jaaoo, Humka Ko Batai De
Translation
Propriety stops my feet while desire tugs at my arms.
May somebody guide me: which way should I go?
Roman Script
Badari Hata Ke Chanda, Chupke Se Jhaanke Chanda
Tohe Raahu Laagi Bairi, Muskaaye Jee Jalai Ke
Translation
O moon! You peep at me dicreetly through a window in the clouds.
Your mocking gaze singes me. May an eclipse hide you!
Roman Script
Kuchh Kho Diya Hai Pai Ke, Kuchh Pa Liya Ganwaayi Ke
Kahaan Le Chala Hai Manwa, Mohe Baavari Banai Ke
Translation
I lost something by getting you, I got something by losing myself.
Where is my heart taking me, having made me crazy in love?